-
1 distress
1. n горе, беда; страданиеin distress — в горе, в беде
2. n сильное недомогание; боль3. n причина страданий; несчастье4. n нищета, нужда5. n бедствие, бедственное положениеship in distress — судно, терпящее бедствие
vessel in distress — судно, терпящее бедствие
6. n физиол. отрицательный стресс, дистресс7. n юр. имущество, взятое в обеспечение выполнения обязательстваto levy distress — накладывать арест, описывать имущество
8. n диал. давление, сдавливание; напряжение, натяжение9. n диал. давление, принуждение, нажим10. v причинять горе, страдание; мучить, тревожитьto distress oneself — беспокоиться, мучиться, терзаться
11. v причинять боль; доводить до изнеможения, подрывать силы12. v доводить до нищетыСинонимический ряд:1. care (noun) angst; anxiety; care; chagrin; disquiet; perturbation; tension; unease; uneasiness; worry2. danger (noun) danger; exigency; need; trouble3. grief (noun) adversity; affliction; agony; anguish; dolor; dolour; grief; hurt; misery; pain; passion; suffering; torment; woe4. misfortune (noun) deprivation; destitution; indigence; misfortune; necessity; poverty; privation; strait5. bother (verb) bother; constrain; disturb; hurt; injure; irritate; rack; tear6. pain (verb) afflict; aggrieve; anguish; grieve; pain; torment7. trouble (verb) ail; cark; concern; trouble; upset; worry8. try (verb) harass; irk; strain; stress; tryАнтонимический ряд:comfort; compose; console; delight; elate; festivity; fulfilment; gaiety; gladden; gratification; gratify; joy; mitigate; opulence; relief; relieve; well-being -
2 inconsolable distress
1) Общая лексика: безутешное горе2) Макаров: неутешное горе -
3 termless grief
1) Общая лексика: неизбывное горе2) Макаров: неутешное горе -
4 neremdināmas bēdas
общ. безутешное горе, неутешное горе -
5 cadar-cadar
прил. весь в трещинах, потрескавшийся, истрескавшийся, растрескавшийся (покрытый трещинами). Torpağı cadar-cadar с потрескавшейся землей, dodaqları cadar-cadar с потрескавшимися (обветрившимися) губами; cadar-cadar olmaq трескаться, потрескаться, растрескаться во многих местах. Əlləri cadar-cadar olub руки потрескались (огрубели) у кого, suvaq cadarcadar olub штукатурка растрескалась◊ sinəsi cadar-cadar olmaq о том, кому причинено тяжёлое, неутешное горе, на кого обрушилось большое, невыразимое горе -
6 termless
ˈtə:mlɪs прил.
1) не имеющий пространственных или временных границ а) безграничный, беспредельный, бесконечный, нескончаемый Syn: boundless, unending б) бессрочный, вечный Syn: not limited in time, without time-limit
2) необусловленный, независимый, безоговорочный Syn: unconditioned, unconditional не ограниченный условиями;
безоговорочный - * peace мир без всяких условий не имеющий границ;
безграничный, беспредельный - * time безграничное время - * grief неутешное горе termless бессрочный ~ не имеющий границ, безграничный ~ не ограниченный условиями, независимыйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > termless
-
7 inconsolable
[͵ınkənʹsəʋləb(ə)l] aбезутешный, неутешныйinconsolable distress [sorrow] - неутешное горе [-ая печаль]
-
8 poignant
острый, мучительный; хватающий за душу, душераздирающий; горестный -
9 неутешный
-
10 insanabile
-
11 insanabile
insanàbile agg неизлечимый; неисправимый malattia insanabile -- неизлечимая болезнь una piaga insanabile -- неизлечимая рана( тж перен) un errore insanabile -- непоправимая ошибка dolore insanabile -- неутешное горе dissidio insanabile -- непримиримое разногласие -
12 insanabile
insanàbile agg неизлечимый; неисправимый malattia insanabile — неизлечимая болезнь una piaga insanabile — неизлечимая рана (тж перен) un errore insanabile — непоправимая ошибка dolore insanabile — неутешное горе dissidio insanabile — непримиримое разногласие -
13 aflicción inconsolable
сущ.общ. неутешное гореИспанско-русский универсальный словарь > aflicción inconsolable
-
14 pena inconsolable
сущ.общ. неутешное горе -
15 douleur poignante
сущ.общ. неутешное горе, скорбьФранцузско-русский универсальный словарь > douleur poignante
-
16 dolore che non riceve consolazione
сущ.общ. неутешное гореИтальяно-русский универсальный словарь > dolore che non riceve consolazione
-
17 dolore insanabile
сущ.общ. неутешное горе -
18 inconsolable
a безутешный, неутешныйСинонимический ряд:forlorn (adj.) cheerless; desolate; disconsolate; dolorous; downcast; forlorn; lost; melancholy; miserable; unconsolable -
19 dağ
1Iсущ.1. гора. Dağa dırmaşmaq взобраться на гору, dağa çıxmaq взойти (подняться) на гору, dağdan enmək спуститься с горы, dağları aşmaq перейти, перевалить через горы, dağın ətəyi подошва горы, dağın döşü склон, скат горы, dağın başı вершина горы, dağın dibi подножие горы, dağın yalı гребень горы, qayalı dağlar скалистые горы, qarlı dağlar снежные горы, геогр., геол. vulkanik dağlar вулканические горы, konusvari dağlar конические горы, qübbəvari dağlar куполообразные горы, adavari dağlar островные горы, yastanvari dağlar платообразные горы, yastanalı dağlar плосковерхие горы, sualtı dağlar подводные горы, tava dağlar столовые горы, tektonik dağlar тектонические горы2. горка, небольшая возвышенность3. эйлаг (летнее пастбище в горах). Dağda dəyə qurmaq поставить юрту на эйлагеIIприл. горный:1. относящийся к горам. Dağ adamı горный житель, dağ yolu горная дорога, dağ çayı горная речка, dağ massivləri горные массивы, dağ silsiləsi горная гряда (цепь, хребет), dağ bulağı горный источник, геогр. dağ düyümü (qovşağı) горный узел, dağ iqlimi горный климат, dağ uçgunu горный обвал, dağ sistemi горная система, dağ zirvəsi горная вершина, dağ səxrası горная пустыня, dağ seli горный поток, dağ gölləri горные озёра, dağ qolları горные отроги, dağ yeli горный ветер, dağ torpaqları почвовед. горные почвы; зоол. dağ faunası горная фауна, dağ vələmirquşu горная овсянка, dağ qaranquşu горная ласточка, dağ tetrası горный тетерев, dağ fərəsi горная курочка, dağ qartalı горный орёл, животнов. dağ biçənəkləri горные сенокосы, dağ otlağı горное пастбище, лес. dağ palıdı горный дуб, dağ şamı горная сосна2. относящийся к разработке полезных ископаемых. горн. Dağ (mədən) avadanlığı горное оборудование, dağ (mədən) sənayesi горная промышленность, dağ çınqılı горный гравий, dağ (mədən) işləri горные работы; dağ qatranı горная смола, dağ bülluru горный хрусталь, бот. dağ razyanası лазурник, dağ novruzu (meşə novruzu) цикламен◊ dağ kimi qarşısında durmaq стоять, стать перед кем-л. горой, как преграда (о серьёзном препятствии); dağın başına qaldırmaq (çıxarmaq) kimi, nəyi возносить, вознести до небес кого, что; dağ dağa qovuşmaz, adam adama qovuşar гора с горой не сходится, а человек с человеком встретится; dalında dağ kimi durmaq kimin стоять горой за кого; gözündə dağ kimi durmaq см. dağ kimi qarşısında durmaq; elə bil üstümdən dağ götürüldü словно гора с плеч свалилась; ürəyi dağa dönmək гордиться, испытывать чувство гордости за кого-л., что-л.; dağa dönmək: 1. вырасти, стать большим; 2. испытывать радость, чувство гордости; dağa arxalanan kimi arxalanmaq kimə, nəyə надеяться, положиться как на каменную стену на кого, на что; dağı dağ üstə qoymaq горы своротить (свернуть); dağı yerindən oynatmaq сдвигать, сдвинуть горы; elə bil alçaq dağları o yaradıb возомнил о себе (о ком-л.); dağ dağa rast gəlib нашла коса на камень; dağlara düşmək скитаться, бродяжничать; dağlar qədər: 1. много, в большом количестве; 2. с гору, огромный, колоссальный; aralarında dağlar qədər fərq var отличаются друг от друга как небо и земля2Iсущ.1. клеймо, тавро. Dağ basmaq ставить клеймо2. отметина, отпечаток, след клейма3. поэт. душевная боль, ранаIIприл.1. кипяченый. Dağ su кипяченая вода, кипяток2. топлёный. Dağ olunmuş yağ топлёное масло; dağ etmək, eləmək:1. растапливать, растопить (о масле). Yağı dağ eləmək растопить масло2. перен. решать, решить, разрешать, разрешить что-л., договориться о чём-л. İşi dağ etmək договориться в отношении какого-л. дела◊ dağ çəkmək kimə наносить, нанести глубокую обиду, причинить глубокую боль кому; ürəyinə dağ çəkmək kimin глубоко ранить душу, сердце чьё; göz dağı то, что (или тот, кто) служит причиной душевной боли; göz dağı çəkmək kimə причинить неутешное горе к ому, ürəyində dağ kimi qalmaq лечь камнем на сердце -
20 insanabile
agg. (inguaribile)неизлечимый; (incorreggibile) неисправимый; (irreparabile) непоправимый
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Неутешное горе — Иван Крамской Н … Википедия
неутешное — • неутешное горе • неутешное рыдание … Словарь русской идиоматики
горе — 1. го/ре я; ср. см. тж. горе 2., горе 3., горюшко 1) Глубокая печаль, скорбь, глубокое душевное страдание. Пережить, испытать, видеть горе. Причинить, принести кому л. горе. Сочувствовать чьему л. горю. Неутешное горе … Словарь многих выражений
горе — • безмерное горе • безнадежное горе • безутешное горе • безысходное горе • беспросветное горе • большое горе • великое горе • глубокое горе • лютое горе • настоящее горе • невыразимое горе • неизбывное горе • неисходное горе • неодолимое горе •… … Словарь русской идиоматики
Горе — (общеслав. от «gorje» – то, что жжёт, мучает) переживание беды, тяжёлого несчастья, утраты жизненно важных ценностей в виде глубокой печали, скорби, глубокого душевного страдания, не приводящее, однако, к социальной дезадаптации и психическому… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
горе — я, только ед., с. 1) Душевное страдание, скорбь, тяжелые переживания. Неутешное горе. Не поддаваться горю. Делиться горем. Убитый горем. Синонимы: го/рести, скорбь Антонимы … Популярный словарь русского языка
горе — безнадежное (Мельн. Печерский); безысходное (Фруг); вездесущее (Фофанов); глубокое (Рылеев, Трифонов); горемычное (Кольцов); горькое (Гиляровский); горинское горе (Фед. Давыдов); жгучее (Надсон); злое (Дрожжин, Розенгейм); лютое (К.Р );… … Словарь эпитетов
горе — I. ГОРЕ я; ср. 1. Глубокая печаль, скорбь, глубокое душевное страдание. Пережить, испытать, видеть г. Причинить, принести кому л. г. Сочувствовать чьему л. горю. Неутешное г. Своё, собственное г. Убитый горем. Поседеть от горя. С горя заболеть,… … Энциклопедический словарь
Крамской, Иван Николаевич — художник, род. 27 мая 1837 г., ум. 25 марта 1887 г. "Я родился, писал И. Н. Крамской в своей автобиографии, в уездном городке Острогожске, Воронежской губ., в пригородной слободе Новой Сотне, от родителей, приписанным к местному мещанству.… … Большая биографическая энциклопедия
Крамской — (Иван Николаевич) известный живописец (1837 1887). Родился в Острогожске, в небогатой мещанской семье, первоначальное обучение получил в уездном училище. Рисованием занимался с детства самоучкой, а потом, при помощи советов одного любителя… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Крамской Иван Николаевич — известный живописец (1837 87). Родился в Острогожске, в небогатой мещанской семье, первоначальное обучение получил в уездном училище. Рисованием занимался с детства самоучкой, а потом, при помощи советов одного любителя рисования, стал работать… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона